Reports on Beauty, Travel and Life

《我报》记者*郑诗慧的游荡空间。 时而亢奋,时而慵懒;时而快乐,时而忧郁。 时而乐观,时而悲观;时而喜欢,时而讨厌。 除了时而自恋之外,也时而热爱美术,又时而喜欢去party,有时而一个人旅行。不和朋友见面时,喜欢和MSN安静共处。喜欢紫色,喜欢拥抱,喜欢蓝天白云,喜欢运动出汗的快感,喜欢的还有很多很多。活着让人陶醉。

Wednesday, May 30, 2007

忘记痛苦,记得快乐


好朋友在我低落的时候给我了一首SHE唱的《记得要忘记》。
记得,永远需要勇气、是冲动,是忧愁。~双鱼座、神经质的小绿
忘记,将会是多么地沉重,是秘密,是孤单。~中性美的小竹

看了《刺青》,两女还是从忘记,到最后选择记起一切,走向属于她们未来的爱情国度。
刺青与寂寞,刺青与纪念。
女人的刺青是爱情的符号;男人的刺青是赐予力量的象征。
网络切割虚与实。真与假,男或女,已经不重要……

无悔寂寞,怀抱着彼此的暖意。
纵使有一天这一切将化为乌有,不会消失的是留在发稍的温存。

还有爱人的冲动吗?还要无法放手的理由吗?太爱了不舍得记得?
《刺青》教会了我们勇敢去接受爱。
忘记,来得轻松,充满了孩子气。
我都记得,背得我好重,好寂寞。

电影摘录 from Website

Spider Lilies (2007) 刺青 (Ci Qing)

SYNOPSIS: Behind Every Tattoo, There's A Secret. Two young women reawaken a dormant love for each other in "Spider Lilies," a relative leap into the big-time for Taiwanese director and lesbian filmer Zero Chou周美玲, here using two name leads for the first time. It portrays the love of and between two lesbians, evoking the hopes and hurts of everyone. .

MOVIE TIDBITS: Striking, Macau-born Isabella Leong (梁洛诗)plays half-Japanese Takeko, aka 竹子, owner of a Taipei tattoo parlor that's visited by cutesy teenager Jade 小绿(Taiwanese singer-TV star Rainie Yang杨丞琳). Jade wants a spider-lily tattoo like one on Takeko's wall (and arm) but latter is mysteriously reticent. Visiting Jade's Web site, Takeko finds she's actually a cybersex webcam girl视网情人; what she doesn't realize initially is they knew each other 10 years ago, when Jade, then 9 years old, had a crush on her. Mixing innocence and sexuality, countryside flashbacks are pic's best parts; rest is largely Jade teasing her webcam, Takeko struggling with sundry guilt, and an amateurish subplot about a shy Internet cop (Kris Shie口吃,但帅!). Original title means "Tattoo." 竹子有一个弟弟小青,由建宏小弟弟饰演。



后记:
p.s:Thank you Kovit stylist friend for the Gala Premiere tix, I saw 我喜欢的杨丞琳 from 200M away finally :)


我太爱台湾片了,只要是“国产”的,我都会看,尤其是华人区的lesbian & gay themes一定看。家里还有Duncan的《17岁的天空》,和我爱的林依晨演的lesbian-themed show《飞跃情海》。 早前也看了《蓝宇》和《盛夏光年》。但,很肯定的是,我不喜欢胸部……期待一天同性恋小说《孽子》和《兄弟》也被制成电影。以让人们了解,同性恋并不可怕,他们/她们的感情世界和我们无异。我想,了解是沟通的第一步,然后再考验亚洲社会的接受程度。

2 Comments:

At Saturday, June 16, 2007 11:33:00 am , Blogger Joy said...

I like Rainie too!
But this movie seems a little too profound for me. I find it crappy and difficult to understand.

 
At Sunday, June 17, 2007 12:54:00 am , Blogger purpleshadow said...

mei mei, u havent come of age to understand the 3rd sexuality--homosexual yet.

it is not dat crappy... it is a milestone in Asian lesbian films ba. tho the character are a bit weak.

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home